Volume II — Te

The Great State Is Like a Lowly River

Chapter 61 of the Tao Te Ching

大國者下流,天下之交,天下之牝。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大國以下小國,則取小國;小國以下大國,則取大國。故或下以取,或下而取。大國不過欲兼畜人,小國不過欲入事人。夫兩者各得其所欲,大者宜為下。

The great state is like a lowly river— the meeting point of all under heaven, the female of the world. The female always overcomes the male through stillness. Through stillness, she takes the lower position. Therefore, if the great state takes the lower position toward the small state, it wins the small state. If the small state takes the lower position toward the great state, it wins the great state. Therefore, the one lowers itself to attract, the other lowers itself and is taken in. The great state desires only to embrace and nurture all. The small state desires only to enter and serve. When both obtain what they desire, the greater should take the lower position.

Watch the Short

Commentary

This verse applies the principle of yielding to the relations between states, revealing how the feminine principle operates in the political realm. "The great state is like a lowly river"—da guo zhe xia liu (大國者下流). Xia liu (下流) is the lower course, the downstream position where waters gather. Rivers do not flow upward; they naturally seek the lowest place, and therefore all waters converge upon them. The great state that positions itself low becomes the convergence point for all. "The meeting point of all under heaven, the female of the world"—tian xia zhi jiao, tian xia zhi pin (天下之交,天下之牝). Jiao (交) is intersection, meeting, the point where different streams converge. Pin (牝) is the female, the receptive principle. The great state becomes female—receiving rather than imposing, gathering rather than scattering. "The female always overcomes the male through stillness"—pin chang yi jing sheng mu (牝常以靜勝牡). This is a fundamental principle: the receptive, still, yielding principle ultimately prevails over the active, aggressive, assertive principle. Jing (靜) is stillness, quietude—not inertia but alert receptivity. "Through stillness, she takes the lower position"—yi jing wei xia (以靜為下). The lower position is not weakness but strategic wisdom. "The great state desires only to embrace and nurture all"—da guo bu guo yu jian xu ren (大國不過欲兼畜人). Jian xu (兼畜) is to gather and nurture together, to embrace all under one's care. "The small state desires only to enter and serve"—xiao guo bu guo yu ru shi ren (小國不過欲入事人). The small state seeks protection and belonging, a place within the larger order. "When both obtain what they desire, the greater should take the lower position"—fu liang zhe ge de qi suo yu, da zhe yi wei xia (夫兩者各得其所欲,大者宜為下).

The full commentary continues with deeper analysis of internal cultivation, classical perspectives, and cross-references. Read the complete chapter →

Key Characters

大國
dà guó
Great state — power that has responsibility
下流
xià liú
Lowly river — the gathering point of all waters
天下之交
tiān xià zhī jiāo
Meeting point of all — where all converge
pìn
Female — the receptive, yielding principle
以靜勝牡
yǐ jìng shèng mǔ
Overcome male through stillness — yin prevails over yang

Read the Full Chapter

The complete translation includes four classical perspectives — Wang Bi, Heshang Gong, Chan Buddhist, and Internal Martial Arts — plus a detailed character-by-character reference guide.

Look Inside on Amazon